Tag med til den italienske riviera, mere præcist det billedskønne Ligurien, hvor vi tager på spændende udflugter i de smukke omgivelser: Vi oplever Alfred Nobels San Remo, lærer om olivenolieproduktion, og smager den lokale vin og specialiteter i de liguriske alper. I havnebyen Genova går vi ind i byens hjerte og smager lidt på små fristelser. Vi skal også en tur til lilleputstaten Monaco, og i nabolandet Frankrig oplever vi både Nice og Èze Village.
Der er også tid til at nyde det skønne italienske vejr fra liggestolene ved hotellets pool eller tage en dukkert i havet.
Vi bor på det lille Hotel Diano Marina midt i byen af samme navn. Hotellet har en lille pool og en tagterrasse med fin udsigt. Hotellet ligger tæt på butikker og de hyggelige restaurantgader hvor man kan nyde en aperitif, og kun 100 meter fra stranden. Alle hotellets værelser har egen balkon, og i vi spiser vores måltider i hotellets restaurant.
Tag med til den italienske riviera, mere præcist det billedskønne Ligurien, hvor vi tager på spændende udflugter i de smukke omgivelser: Vi oplever Alfred Nobels San Remo, lærer om olivenolieproduktion, og smager den lokale vin og specialiteter i de liguriske alper. I havnebyen Genova går vi ind i byens hjerte og smager lidt på små fristelser. Vi skal også en tur til lilleputstaten Monaco, og i nabolandet Frankrig oplever vi både Nice og Èze Village.
Vi sætter kursen mod den franske sydkyst og lander i Nice. Efter at have fået vores bagage kører vi ind til centrum af Nice, hvor vi i et par timer vil kigge rundt i den gamle bydel, Vieux Nice. Den gamle bydel har mange fine småbutikker og cafeer, og blomstermarkedet i centrum er altid et besøg værd. Langs kysten finder man den berømte promenade: Promenade des Anglais, som blev finansieret af engelske turister i det 19. århundrede, der syntes, at det smukke hav fortjente en ordentlig ramme. Måske får du tid til at kigge lidt på butikker på shoppinggaden Rue Masséna inden vi fortsætter vores eventyr.
Afhængigt af flytider kan besøget flyttes til hjemrejsedagen.
Her fra den berømte franske riviera forlader vi nu Frankrig og kører over grænsen, og Autostrada dei Fiori, blomstermotorvejen, fører os ind i Italien til det som kaldes den italienske blomsterriviera. Motorvejen ligger hævet over landskabet, med grønt til den ene side og det smukke blå hav til den anden side. Vi kører gennem et landskab fyldt med de skønneste middelhavsvækster som pinjetræer og smukke palmer. Ude i det fjerne står mørkegrønne cypresser og strækker sig op i landskabet. Lange rækker af oliventræer står tålmodigt i den italienske sol, mens deres grønne frugter modnes og en skønne dag ender som gylden-grøn olivenolie på spisebordet hos en italiensk husmoder.
Vi kommer frem til den lille kystby Diano Marina, hvor vi skal tilbringe den kommende uge. Vores hotel ligger midt i Diano Marina, tæt på det hele. Hotellet har et lille hyggeligt poolområde hvor man kan nyde en lille drink og tage et forfriskende dyp i poolen, eller gå de små 100 meter til stranden. Vil man ind til centrum af byen kan man let og elegant gå de små 400 meter ind til centrum, hvor man finder alt fra butikker, cafeer og restauranter.
Vi tjekker ind og spiser middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel ca. 110 km. – 2 timer)
Dag 1
Fly København – Nice. Videre til Diano Marina i Italien
Vi sætter kursen mod den franske sydkyst og lander i Nice. Efter at have fået vores bagage kører vi ind til centrum af Nice, hvor vi i et par timer vil kigge rundt i den gamle bydel, Vieux Nice. Den gamle bydel har mange fine småbutikker og cafeer, og blomstermarkedet i centrum er altid et besøg værd. Langs kysten finder man den berømte promenade: Promenade des Anglais, som blev finansieret af engelske turister i det 19. århundrede, der syntes, at det smukke hav fortjente en ordentlig ramme. Måske får du tid til at kigge lidt på butikker på shoppinggaden Rue Masséna inden vi fortsætter vores eventyr.
Afhængigt af flytider kan besøget flyttes til hjemrejsedagen.
Her fra den berømte franske riviera forlader vi nu Frankrig og kører over grænsen, og Autostrada dei Fiori, blomstermotorvejen, fører os ind i Italien til det som kaldes den italienske blomsterriviera. Motorvejen ligger hævet over landskabet, med grønt til den ene side og det smukke blå hav til den anden side. Vi kører gennem et landskab fyldt med de skønneste middelhavsvækster som pinjetræer og smukke palmer. Ude i det fjerne står mørkegrønne cypresser og strækker sig op i landskabet. Lange rækker af oliventræer står tålmodigt i den italienske sol, mens deres grønne frugter modnes og en skønne dag ender som gylden-grøn olivenolie på spisebordet hos en italiensk husmoder.
Vi kommer frem til den lille kystby Diano Marina, hvor vi skal tilbringe den kommende uge. Vores hotel ligger midt i Diano Marina, tæt på det hele. Hotellet har et lille hyggeligt poolområde hvor man kan nyde en lille drink og tage et forfriskende dyp i poolen, eller gå de små 100 meter til stranden. Vil man ind til centrum af byen kan man let og elegant gå de små 400 meter ind til centrum, hvor man finder alt fra butikker, cafeer og restauranter.
Vi tjekker ind og spiser middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel ca. 110 km. – 2 timer)
Nu sætter vi kursen østpå mod storbyen Genova, der af renæssancedigteren og humanisten Petrarca blev døbt til La Superba, med henvisning til byens herlighed og smukke vartegn. Forfatteren H.C. Andersen kom også til Genova og skrev: ”Endelig lå foran os Genua og havet. Fra min balkon så jeg ud over denne nye og dog gamle kendte, mørkeblå flade. Om Aftenen skulle teatret besøges, det lå i Hovedgaden, den eneste store, Genua har, det måtte jo, som en stor offentlig bygning være let at finde, men det var ikke tilfældet. Det ene palads prægtigere end det andet lå her side om side. Efter Paris er Genua den første By jeg kjender, den hedder La superba og det med Rette!”. Byen er en af Italiens vigtigste havnebyer, og her har både Marco Polo og Columbus haft deres gang.
Vi starter med at se byen lidt fra oven ved den offentlige elevator Spianata Castelletto, også kendt som Ascensore Castelletto. Denne historiske elevator i Art Nouveau-stil forbinder det øvre distrikt af Genova med det lavere distrikt og giver besøgende en betagende panoramaudsigt over byen og dens omgivelser. Fra pladsen ved Spianata Castelletto, hvor byens stor borg engang tronede til den i 1849 blev revet ned, vil du blive mødt af en betagende udsigt over Genova. Herfra kan vi beundre de farverige bygninger, de smalle gader, den gamle havn og det Liguriske Hav i horisonten. Udsigten giver en fantastisk mulighed for at tage billeder og få indtryk af charme og arkitektur.
Efter at have nydt udsigten og taget dine billeder, tager vi elevatoren ned til de små gader og udforske det lavere distrikt af Genova. Elevatoren transporterer os ned ad den stejle skråning, en behagelig og hurtig rejse til de travle gader og smalle gyder, der er karakteristiske for den gamle bydel. Vi går igennem en tunnel som på nærmest magisk vis spytter os ud midt i den levende bys virvar af smågader og stræder som vi nu skal udforske.
Nu bevæger vi os ind bag facaden af den tidligere barske by. Her finder vi små snævre gader, store paladser og små hyggelige piazzaer med cafeer og barer. Vi begiver os ud på en vandretur med vores lokale guide, som vil vise os flere eksempler på byens håndværk. Her i byen hylder man håndværkerne, og mange steder viser de stolte deres produkter frem. Vi har dog også fokus på de små spiselige specialiteter, som byen er så kendt for. Vi skal på det nærmeste smage os gennem byen, på noget der minder om en langstrakt lille frokost. Vi skal smage på lidt sødt, lidt salt, lidt bittert og lidt blødt. Og mon ikke også der kommer et lille listigt glas ind over.
Efter en hyggelig formiddag blandt de små butikker, bliver der tid til på egen hånd at finde dit eget lille sted, hvor du kan få en forfriskning og måske et stykke focaccia eller hvad, hvis der er plads til mere i maven efter vores lille smags-vandring.
Middag på hotellet.
Dag 2
Bagom facaden af Genova
Nu sætter vi kursen østpå mod storbyen Genova, der af renæssancedigteren og humanisten Petrarca blev døbt til La Superba, med henvisning til byens herlighed og smukke vartegn. Forfatteren H.C. Andersen kom også til Genova og skrev: ”Endelig lå foran os Genua og havet. Fra min balkon så jeg ud over denne nye og dog gamle kendte, mørkeblå flade. Om Aftenen skulle teatret besøges, det lå i Hovedgaden, den eneste store, Genua har, det måtte jo, som en stor offentlig bygning være let at finde, men det var ikke tilfældet. Det ene palads prægtigere end det andet lå her side om side. Efter Paris er Genua den første By jeg kjender, den hedder La superba og det med Rette!”. Byen er en af Italiens vigtigste havnebyer, og her har både Marco Polo og Columbus haft deres gang.
Vi starter med at se byen lidt fra oven ved den offentlige elevator Spianata Castelletto, også kendt som Ascensore Castelletto. Denne historiske elevator i Art Nouveau-stil forbinder det øvre distrikt af Genova med det lavere distrikt og giver besøgende en betagende panoramaudsigt over byen og dens omgivelser. Fra pladsen ved Spianata Castelletto, hvor byens stor borg engang tronede til den i 1849 blev revet ned, vil du blive mødt af en betagende udsigt over Genova. Herfra kan vi beundre de farverige bygninger, de smalle gader, den gamle havn og det Liguriske Hav i horisonten. Udsigten giver en fantastisk mulighed for at tage billeder og få indtryk af charme og arkitektur.
Efter at have nydt udsigten og taget dine billeder, tager vi elevatoren ned til de små gader og udforske det lavere distrikt af Genova. Elevatoren transporterer os ned ad den stejle skråning, en behagelig og hurtig rejse til de travle gader og smalle gyder, der er karakteristiske for den gamle bydel. Vi går igennem en tunnel som på nærmest magisk vis spytter os ud midt i den levende bys virvar af smågader og stræder som vi nu skal udforske.
Nu bevæger vi os ind bag facaden af den tidligere barske by. Her finder vi små snævre gader, store paladser og små hyggelige piazzaer med cafeer og barer. Vi begiver os ud på en vandretur med vores lokale guide, som vil vise os flere eksempler på byens håndværk. Her i byen hylder man håndværkerne, og mange steder viser de stolte deres produkter frem. Vi har dog også fokus på de små spiselige specialiteter, som byen er så kendt for. Vi skal på det nærmeste smage os gennem byen, på noget der minder om en langstrakt lille frokost. Vi skal smage på lidt sødt, lidt salt, lidt bittert og lidt blødt. Og mon ikke også der kommer et lille listigt glas ind over.
Efter en hyggelig formiddag blandt de små butikker, bliver der tid til på egen hånd at finde dit eget lille sted, hvor du kan få en forfriskning og måske et stykke focaccia eller hvad, hvis der er plads til mere i maven efter vores lille smags-vandring.
Middag på hotellet.
Diano Marina ligger i den italienske del af Rivieraen mellem Imperia og San Bartolomeo al Mare. Dette var et af kystens første turiststeder, da charterturismen begyndte at vokse kraftigt i 1960'erne. Regionen hedder Ligurien, og denne særlige del består af provinsen Imperia med en hovedstad med samme navn, Imperia.
Byens små gader med smukke rækker af appelsintræer og lange fine sandstrande var det, der oprindeligt tiltrak alle turister. De første rødder til den lille by kan dateres helt tilbage til jernalderen (ca. 9. århundrede f.Kr.). Senere blev den en lille havneby i romertiden til i dag at være en mindre by med omkring 6.000 indbyggere, som primært lever af turisme. Andre indtægter kommer fra pastaproduktion, og ikke mindst er området kendt for sine mange olivenoliepresserier, der producerer en fantastisk olivenolie.
Efter morgenmaden går vi en tur og stifter bekendtskab med byen.
Der er gode butikker og masser af restauranter, som du har mulighed for at udforske i de kommende dage. Ligesom i resten af Ligurien spiser man godt, og der er selvfølgelig en masse fisk og skaldyr på menuen. Det var også i Ligurien, at pestoen blev opfundet, og du får mulighed for at sammenligne de forskellige slags pesto, den herlige kombination af basilikum, olivenolie, pinjekerner og parmesanost. Oftest serveres pestoen i selskab med den regionale linguine pasta. Området er også mester i italienske kiks, de såkaldte biscotti, olivenolie og retter med sardiner og ansjoser. Den lokale hvidvin Pigato er klart også at anbefale.
Middag på hotellet.
Dag 3
Diano Marina. Byvandring
Diano Marina ligger i den italienske del af Rivieraen mellem Imperia og San Bartolomeo al Mare. Dette var et af kystens første turiststeder, da charterturismen begyndte at vokse kraftigt i 1960'erne. Regionen hedder Ligurien, og denne særlige del består af provinsen Imperia med en hovedstad med samme navn, Imperia.
Byens små gader med smukke rækker af appelsintræer og lange fine sandstrande var det, der oprindeligt tiltrak alle turister. De første rødder til den lille by kan dateres helt tilbage til jernalderen (ca. 9. århundrede f.Kr.). Senere blev den en lille havneby i romertiden til i dag at være en mindre by med omkring 6.000 indbyggere, som primært lever af turisme. Andre indtægter kommer fra pastaproduktion, og ikke mindst er området kendt for sine mange olivenoliepresserier, der producerer en fantastisk olivenolie.
Efter morgenmaden går vi en tur og stifter bekendtskab med byen.
Der er gode butikker og masser af restauranter, som du har mulighed for at udforske i de kommende dage. Ligesom i resten af Ligurien spiser man godt, og der er selvfølgelig en masse fisk og skaldyr på menuen. Det var også i Ligurien, at pestoen blev opfundet, og du får mulighed for at sammenligne de forskellige slags pesto, den herlige kombination af basilikum, olivenolie, pinjekerner og parmesanost. Oftest serveres pestoen i selskab med den regionale linguine pasta. Området er også mester i italienske kiks, de såkaldte biscotti, olivenolie og retter med sardiner og ansjoser. Den lokale hvidvin Pigato er klart også at anbefale.
Middag på hotellet.
Vi sætter kursen vestpå. Fra motorvejen ser vi sporadiske drivhuse, der står som henkastet ud over de stejle skrænter. Her vokser grøntsager og nogle af de mange blomster, der har give rivieraen sit navn. Når man kaster blikket indlands, drages øjnene mod de mange kirketårne, der stikker op hist og her. De nærmest kræver din opmærksomhed; ”Her, kig på mig!” Deres eksistens meddeler på en subtil vis, at her er der et lille bysamfund midt i alt det grønne. Det er næsten som en intern kamp mellem byerne om hvem, der har den fineste eller største campanile i dalen. Vi starter med at køre ind i det indre Liguriens store naturområde. Langs en lille flod ser vi eukalyptustræer og små køkkenhaver der udnytter vandet, der rinder stille og roligt ned fra bjergene, hvor vi finder grænsen til Frankrig. Vi skal besøge den lille by Pigna, der ligger i den sydlige del af nationalparken, de liguriske alper.
Den kuperede by Pigna har en lang historie. Den lille by har haft en omtumlet tilværelse, men var indtil det 19. århundrede en vigtig del af kongeriget Savoyen før samlingen af Italien. Der bliver tid til at se lidt nærmere på byen, eller måske blot nyde en lille formiddagskaffe her i den smukke dal Val Nervia. Efter besøget sætter vi kursen mod en af de lokale vinproducenter. Her skal vi have en lille frokost, hvor vi smager lidt af deres vine sammen med nogle af de lokale specialiteter.
Herfra fortsætter vi ned gennem dalen til Dolceacqua, som direkte oversat betyder sødt vand. Byen ligger ved Nevia-floden og er berømt for, at der i middelalderen blev bygget en bro, der forbinder øst- og vestsiden af byen. Over byen ligger Castello dei Doria, bygget i 1270 af hertugen af Ventimiglia. Når man kommer over den lille bro, er det som at træde ind i en lille labyrint af små gader og stræder. Her bliver der tid til at sætte sig i fred og ro og nyde et lille glas af den lokale rødvin Dolceacqua, en espresso eller bare gå rundt og nyde den smukke by.
Når vi er tilbage på kystvejen, gør vi et kort stop i San Remo, der siden 1800-tallet har været et populært feriemål for blandt andet Europas kongelige og andre velhavende mennesker. Byen er kendt for det berømte cykelløb Milano – San Remo, og ikke mindst italienernes svar på Eurovision musikfestivalen – nemlig den italienske San Remo Festival, som er den store italienske musikbegivenhed.
Den svenske kemiker, ingeniør og opfinder af dynamit, Alfred Nobel (1833-1896), boede her i de sidste fem år af sit liv. Alfred Nobel flyttede til San Remo fra Paris, og i 1891 købte han en stor villa ved havet. Rygtet siger, at han prøveaffyrede luftraketter ud i Middelhavet fra sin 30 meter lange badebro, indtil naboerne blev vrede på ham. Fejden sluttede, da han købte nabovillaen Villa Rossi. Nobel omdøbte sin villa til Mit Hjem, da han sandsynligvis følte sig hjemme her efter mange års flakken rundt i Europa.
Middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel 125 km. – 2 timer 15 min)
Dag 4
Udflugt til Val Nervia. Besøg i Pigna og Dolceacqua med vinsmagning samt kort besøg i San Remo
Vi sætter kursen vestpå. Fra motorvejen ser vi sporadiske drivhuse, der står som henkastet ud over de stejle skrænter. Her vokser grøntsager og nogle af de mange blomster, der har give rivieraen sit navn. Når man kaster blikket indlands, drages øjnene mod de mange kirketårne, der stikker op hist og her. De nærmest kræver din opmærksomhed; ”Her, kig på mig!” Deres eksistens meddeler på en subtil vis, at her er der et lille bysamfund midt i alt det grønne. Det er næsten som en intern kamp mellem byerne om hvem, der har den fineste eller største campanile i dalen. Vi starter med at køre ind i det indre Liguriens store naturområde. Langs en lille flod ser vi eukalyptustræer og små køkkenhaver der udnytter vandet, der rinder stille og roligt ned fra bjergene, hvor vi finder grænsen til Frankrig. Vi skal besøge den lille by Pigna, der ligger i den sydlige del af nationalparken, de liguriske alper.
Den kuperede by Pigna har en lang historie. Den lille by har haft en omtumlet tilværelse, men var indtil det 19. århundrede en vigtig del af kongeriget Savoyen før samlingen af Italien. Der bliver tid til at se lidt nærmere på byen, eller måske blot nyde en lille formiddagskaffe her i den smukke dal Val Nervia. Efter besøget sætter vi kursen mod en af de lokale vinproducenter. Her skal vi have en lille frokost, hvor vi smager lidt af deres vine sammen med nogle af de lokale specialiteter.
Herfra fortsætter vi ned gennem dalen til Dolceacqua, som direkte oversat betyder sødt vand. Byen ligger ved Nevia-floden og er berømt for, at der i middelalderen blev bygget en bro, der forbinder øst- og vestsiden af byen. Over byen ligger Castello dei Doria, bygget i 1270 af hertugen af Ventimiglia. Når man kommer over den lille bro, er det som at træde ind i en lille labyrint af små gader og stræder. Her bliver der tid til at sætte sig i fred og ro og nyde et lille glas af den lokale rødvin Dolceacqua, en espresso eller bare gå rundt og nyde den smukke by.
Når vi er tilbage på kystvejen, gør vi et kort stop i San Remo, der siden 1800-tallet har været et populært feriemål for blandt andet Europas kongelige og andre velhavende mennesker. Byen er kendt for det berømte cykelløb Milano – San Remo, og ikke mindst italienernes svar på Eurovision musikfestivalen – nemlig den italienske San Remo Festival, som er den store italienske musikbegivenhed.
Den svenske kemiker, ingeniør og opfinder af dynamit, Alfred Nobel (1833-1896), boede her i de sidste fem år af sit liv. Alfred Nobel flyttede til San Remo fra Paris, og i 1891 købte han en stor villa ved havet. Rygtet siger, at han prøveaffyrede luftraketter ud i Middelhavet fra sin 30 meter lange badebro, indtil naboerne blev vrede på ham. Fejden sluttede, da han købte nabovillaen Villa Rossi. Nobel omdøbte sin villa til Mit Hjem, da han sandsynligvis følte sig hjemme her efter mange års flakken rundt i Europa.
Middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel 125 km. – 2 timer 15 min)
I dag bliver der tid til at nyde livet og slappe af. Gå en tur i byen, spis en dejlig frokost ved vandet. Læg dig ved poolen med en bog eller måske et godt glas vin. Gå ned til stranden og lad Middelhavets blå hav og den dejlige italienske sol kærtegne vores skandinaviske solhungrende hud.
Med rejselederen kan du følge med på en vandretur til den nærliggende by Imperia. Den gamle vej, som ledte til Imperia, er i dag lukket af, og der er en udmærket asfalteret vandrerute langs kysten. Vil man hele vejen ind til det gamle Imperia, må man beregne 6,5 km. Men ellers når man frem til den nye del af Imperia efter 4 km. Det er også muligt at leje en cykel på hotellet, hvis man vil spare lidt på kræfterne. (Begrænset antal cykler). Det er normalt også muligt at tage lokalbussen tilbage til hotellet.
Middag på hotellet.
Dag 5
Ledig dag med mulighed for at nyde Diano Marina
I dag bliver der tid til at nyde livet og slappe af. Gå en tur i byen, spis en dejlig frokost ved vandet. Læg dig ved poolen med en bog eller måske et godt glas vin. Gå ned til stranden og lad Middelhavets blå hav og den dejlige italienske sol kærtegne vores skandinaviske solhungrende hud.
Med rejselederen kan du følge med på en vandretur til den nærliggende by Imperia. Den gamle vej, som ledte til Imperia, er i dag lukket af, og der er en udmærket asfalteret vandrerute langs kysten. Vil man hele vejen ind til det gamle Imperia, må man beregne 6,5 km. Men ellers når man frem til den nye del af Imperia efter 4 km. Det er også muligt at leje en cykel på hotellet, hvis man vil spare lidt på kræfterne. (Begrænset antal cykler). Det er normalt også muligt at tage lokalbussen tilbage til hotellet.
Middag på hotellet.
I dag kører vi vestpå og starter i Monaco og det lille lands mest kendte distrikt, Monte Carlo. Med et areal på under 2 km² er Monaco verdens næstmindste land. Her kan man nyde et mildt og behageligt klima året rundt. Monaco har skabt sig et navn som skattely og kan prale af masser af glamour og luksus. Dette gælder også for Monte Carlo-distriktet, som vi skal besøge. Monte Carlo er hjemsted for flere af Monacos største begivenheder, først og fremmest Formel 1, men også den berømte cirkusfestival, Festival International du Cirque de Monte-Carlo. Derudover er det her i Monte Carlo, at Monacos største trækplaster, casinoet Le Grand Casino, ligger.
Monacos første kasino blev åbnet i 1878, og snart var kasinopengene, der strømmede ind i statskassen, i stand til at sikre borgerne i det lille fyrstedømme skattefritagelse - som stadig hersker i dag i Monaco. Vi skal på byvandring, og området er kuperet, så glem ikke at tage behagelige sko på at vandre i. Der bliver trapper, når vi fra casinoet skal ned til havnen og op igen til bydelen Palais med det store fyrstepalads.
Efter vores besøg i lilleputstaten kører vi ind i Frankrig. Her højt beliggende på en klippetop, som en ørnerede, ligger den lille middelalderlandsby Èze Village. Byen er en af de såkaldte villages perchés, typiske små byer, der ligger på toppen af et klippefremspring med blændende udsigter. Alle er de opførte med en strategisk beliggenhed, som et forsvarsværk med gode udsigter over området nedenfor. Man finder mange af disse små byer rundt om i Provence, og mange er delvist forladte, men ikke Èze Village, som måske er den smukkeste af dem alle. Her i 427 meters højde over havet har man en fabelagtig udsigt over kysten og havet. Vi får lidt tid til at nyde byen, udsigterne og måske, siddende i skyggen på en bar, få et glas af Sydfrankrigs ikoniske drik, et lille glas pastis, som er symbolet på fransk livsglæde. Her finder man også det kendte parfumeri Galimard, og her kan man se deres udstilling om, hvordan man fremstiller disse herlige dufte.
I løbet af eftermiddagen vender vi tilbage til Diano Marina.
Middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel 175 km. – 2 timer 15 min)
Dag 6
Monaco og Èze Village
I dag kører vi vestpå og starter i Monaco og det lille lands mest kendte distrikt, Monte Carlo. Med et areal på under 2 km² er Monaco verdens næstmindste land. Her kan man nyde et mildt og behageligt klima året rundt. Monaco har skabt sig et navn som skattely og kan prale af masser af glamour og luksus. Dette gælder også for Monte Carlo-distriktet, som vi skal besøge. Monte Carlo er hjemsted for flere af Monacos største begivenheder, først og fremmest Formel 1, men også den berømte cirkusfestival, Festival International du Cirque de Monte-Carlo. Derudover er det her i Monte Carlo, at Monacos største trækplaster, casinoet Le Grand Casino, ligger.
Monacos første kasino blev åbnet i 1878, og snart var kasinopengene, der strømmede ind i statskassen, i stand til at sikre borgerne i det lille fyrstedømme skattefritagelse - som stadig hersker i dag i Monaco. Vi skal på byvandring, og området er kuperet, så glem ikke at tage behagelige sko på at vandre i. Der bliver trapper, når vi fra casinoet skal ned til havnen og op igen til bydelen Palais med det store fyrstepalads.
Efter vores besøg i lilleputstaten kører vi ind i Frankrig. Her højt beliggende på en klippetop, som en ørnerede, ligger den lille middelalderlandsby Èze Village. Byen er en af de såkaldte villages perchés, typiske små byer, der ligger på toppen af et klippefremspring med blændende udsigter. Alle er de opførte med en strategisk beliggenhed, som et forsvarsværk med gode udsigter over området nedenfor. Man finder mange af disse små byer rundt om i Provence, og mange er delvist forladte, men ikke Èze Village, som måske er den smukkeste af dem alle. Her i 427 meters højde over havet har man en fabelagtig udsigt over kysten og havet. Vi får lidt tid til at nyde byen, udsigterne og måske, siddende i skyggen på en bar, få et glas af Sydfrankrigs ikoniske drik, et lille glas pastis, som er symbolet på fransk livsglæde. Her finder man også det kendte parfumeri Galimard, og her kan man se deres udstilling om, hvordan man fremstiller disse herlige dufte.
I løbet af eftermiddagen vender vi tilbage til Diano Marina.
Middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel 175 km. – 2 timer 15 min)
Vi starter dagen med at køre til områdets hovedby Imperia, som ligger lige vest for vores egen Diano Marina.
I Italien har man brugt oliven i kosten i mere end 7.000 år, og i dag er oliventræet stadig en af de vigtigste afgrøder i det italienske landbrug. Hvem, der engang kom på, at man kunne presse de umodne bitre oliven for at lave den alsidige olie, vides ikke, men på byens olivenoliemuseum skal vi høre mere om det flydende guld, der også fremstilles her på den liguriske kyst.
Herefter kører vi østpå mod byer med navne som Alassio, Albenga og Finale Ligure. I dag har vi ikke travlt. Vi nyder livet og der bliver tid til at slappe af i de små kystbyer. Her kan vi drikke en lille cappuccino, smage på de lokale biscotti, og måske er der mulighed for at bade i havet, hvis vejret er til det.
Der bliver tid til at spise en lokal frokost i en af de små byer og ellers blot lege italienere for en dag.
Vi spiser middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel ca. 120 km. 2 timer 30 min.)
Dag 7
Olivenoliemuseum i Imperia. Kystbyerne Alassio og Finale Ligure
Vi starter dagen med at køre til områdets hovedby Imperia, som ligger lige vest for vores egen Diano Marina.
I Italien har man brugt oliven i kosten i mere end 7.000 år, og i dag er oliventræet stadig en af de vigtigste afgrøder i det italienske landbrug. Hvem, der engang kom på, at man kunne presse de umodne bitre oliven for at lave den alsidige olie, vides ikke, men på byens olivenoliemuseum skal vi høre mere om det flydende guld, der også fremstilles her på den liguriske kyst.
Herefter kører vi østpå mod byer med navne som Alassio, Albenga og Finale Ligure. I dag har vi ikke travlt. Vi nyder livet og der bliver tid til at slappe af i de små kystbyer. Her kan vi drikke en lille cappuccino, smage på de lokale biscotti, og måske er der mulighed for at bade i havet, hvis vejret er til det.
Der bliver tid til at spise en lokal frokost i en af de små byer og ellers blot lege italienere for en dag.
Vi spiser middag på hotellet.
(Dagens samlede kørsel ca. 120 km. 2 timer 30 min.)
Afhængigt af flytider har vi tid til at nyde Diano Marina i løbet af formiddagen, inden vi siger farvel til hotellet og kører mod vest til lufthavnen i Nice.
Er der ikke tid til at besøge Nice på ankomstdagen, gør vi det på afrejsedagen.
(Dagens kørsel ca. 100 kilometer – 1 time 45 min)
Dag 8
Diano Marina – Nice og hjemrejse.
Afhængigt af flytider har vi tid til at nyde Diano Marina i løbet af formiddagen, inden vi siger farvel til hotellet og kører mod vest til lufthavnen i Nice.
Er der ikke tid til at besøge Nice på ankomstdagen, gør vi det på afrejsedagen.
(Dagens kørsel ca. 100 kilometer – 1 time 45 min)
Vores glimrende 3-stjernede hotel ligger hævet over havet i kystbyen Diano Marina. Hotellet ligger et stenkast fra stranden, og fra hotellets pool fører en trappe ned til vejen, hvorfra man har adgang til hotellets lille lido.
Vores hotel ligger ca. 800 meter fra centrum i Diano Marina, med adgang til strandpromenaden, som fører ind til butikker, cafeer og restauranter i centrum.
Dansk
Nej
Nej
Euro
Dansk
Nej
Nej
Euro
Det er en god ide at medbringe en mindre rygsæk eller taske til dagsture/udflugter og rejsedage, hvor du oftest ikke ser din bagage igen før om aftenen. Det er ikke nødvendigt at medbringe håndklæde.
Denne rejse kræver et deltagerantal på minimum 20 personer. Hvis dette antal ikke nås, forbeholder vi os retten til at annullere rejsen – dette vil typisk ske senest 4-6 uger før planlagt afrejsedato. I henhold til Lov om Pakkerejser § 20 stk. 1 og stk. 3 er vi som rejsearrangør ikke erstatningsansvarlige for eventuelle tab, man som kunde måtte blive påført som følge af annulleringen. Vi er alene forpligtede til at refundere rejsens pris.
Her kan du få mere at vide om Italien: www.albatros-travel.dk/destinationer/europa/italien
Læs blandt andet om klima og vejr, tidsforskel, drikkepenge og se om du skal have visum eller vaccineres.
Det er en god ide at medbringe en mindre rygsæk eller taske til dagsture/udflugter og rejsedage, hvor du oftest ikke ser din bagage igen før om aftenen. Det er ikke nødvendigt at medbringe håndklæde.
Denne rejse kræver et deltagerantal på minimum 20 personer. Hvis dette antal ikke nås, forbeholder vi os retten til at annullere rejsen – dette vil typisk ske senest 4-6 uger før planlagt afrejsedato. I henhold til Lov om Pakkerejser § 20 stk. 1 og stk. 3 er vi som rejsearrangør ikke erstatningsansvarlige for eventuelle tab, man som kunde måtte blive påført som følge af annulleringen. Vi er alene forpligtede til at refundere rejsens pris.
Her kan du få mere at vide om Italien: www.albatros-travel.dk/destinationer/europa/italien
Læs blandt andet om klima og vejr, tidsforskel, drikkepenge og se om du skal have visum eller vaccineres.
Italien er en ny nation.
Faktisk blev landet samlet endeligt i 1870. Derfor er det svært overhovedet at kalde noget for italiensk mad.
Der er snarere tale om talrige regionale køkkener, og man møder derfor også mange meget forskellige retter afhængig af, hvor man befinder sig i landet. Overordnet kan man sige, at det vi i Skandinavien betragter som italiensk mad, er varianter af forskellige retter med inspiration fra Italien.
En af de kommentarer vi ofte hører fra vores gæster er, at maden i Italien ikke er, som man havde forventet hjemmefra. Og det forstår vi fuldt ud!
Maden er ofte ikke så farvestrålende og pyntet, som vi måske gør den til i Skandinavien. Og en kok nægter at smide en omgang hakket persille eller basilikum eller rød peber på toppen, bare for et syns skyld. Det hører sig ikke til, og derfor kommer det ikke på. Den slags mad kan man finde i forlystelsesparker og andre turistfælder, hvor turister gerne får det, som de vil have. En kok med respekt for det lokale køkken derimod serverer maden, som den skal være.
Kort sagt, så er vi nordboere langt mere rundhåndede med hvidløg, krydderier og pynt på maden, når vi leger italienere. Det italienske køkken er imidlertid utrolig enkelt – og måske det mest konservative i Europa. Den enkelte råvare skal ikke overdøves, den skal stå for sig selv.
Italienere bruger faktisk meget mindre hvidløg end man skulle tro – ofte gnider man blot et stykke ristet brød diskret med hvidløg til en bruschetta, hvor vi i Skandinavien gerne smider fem fed hvidløg i en blender. Hvidløget er altid en diskret medspiller.
En risotto kan være en af de mest delikate retter. Det er en simpel ret tilberedt af de bedste ingredienser, med en god fond og en diskret smag. Det er ikke en eksplosion af Maggiterninger.
Har man halvpension på hotellet i Italien, kommer man meget nærmere det måltid man ville få hos en italiensk familie, end det man får på den lokale restaurant i Skandinavien.
Ofte serveres en diskret lille salat med olie og eddike, salatblade, gulerødder, agurker, majskorn der sågar måske kommer fra en dåse samt lidt oliven. Det er sådan man gør. Der serveres ofte pasta eller risotto først, derefter kommer der en secondo – kød eller fisk – og i Italien er grøntsager ofte kogt lidt mere end i Skandinavien.
Og vi er jo rejst til Italien for at spise som italienere – ikke for at lære dem at spise som i Skandinavien!
Brødet er en historie for sig. Det vi kalder for italiensk brød, er ikke det man typisk finder. Her er det det klassiske hvide brød, der dominerer, og i Toscana sågar helt uden salt. Den klassiske Italienske morgenbolle, rosetta, har set ud som den gør i hundredvis af år, og her har spelt, hvedekerner, solsikkefrø og klid ikke fundet deres plads.
Sæt forventningerne til maden i Italien ned. Oplev det, som kommer på bordet. Føl dig hjemme som hos en italiensk familie. På hotellerne er det ofte rigtige kogekoner, der står for maden og ikke en hær af topkokke eller Masterchef-aspiranter, der tryller med røg, skum og molekylær gastronomi. Når du er i Norditalien, så kommer der nok mere risotto, radicchio og pasta lavet med Tipo 00-mel på bordet og er man i Syditalien så er der mere aubergine, tomat, olivenolie og pasta af durumhvede, der er på menuen.
Velbekomme.
Italien er en ny nation.
Faktisk blev landet samlet endeligt i 1870. Derfor er det svært overhovedet at kalde noget for italiensk mad.
Der er snarere tale om talrige regionale køkkener, og man møder derfor også mange meget forskellige retter afhængig af, hvor man befinder sig i landet. Overordnet kan man sige, at det vi i Skandinavien betragter som italiensk mad, er varianter af forskellige retter med inspiration fra Italien.
En af de kommentarer vi ofte hører fra vores gæster er, at maden i Italien ikke er, som man havde forventet hjemmefra. Og det forstår vi fuldt ud!
Maden er ofte ikke så farvestrålende og pyntet, som vi måske gør den til i Skandinavien. Og en kok nægter at smide en omgang hakket persille eller basilikum eller rød peber på toppen, bare for et syns skyld. Det hører sig ikke til, og derfor kommer det ikke på. Den slags mad kan man finde i forlystelsesparker og andre turistfælder, hvor turister gerne får det, som de vil have. En kok med respekt for det lokale køkken derimod serverer maden, som den skal være.
Kort sagt, så er vi nordboere langt mere rundhåndede med hvidløg, krydderier og pynt på maden, når vi leger italienere. Det italienske køkken er imidlertid utrolig enkelt – og måske det mest konservative i Europa. Den enkelte råvare skal ikke overdøves, den skal stå for sig selv.
Italienere bruger faktisk meget mindre hvidløg end man skulle tro – ofte gnider man blot et stykke ristet brød diskret med hvidløg til en bruschetta, hvor vi i Skandinavien gerne smider fem fed hvidløg i en blender. Hvidløget er altid en diskret medspiller.
En risotto kan være en af de mest delikate retter. Det er en simpel ret tilberedt af de bedste ingredienser, med en god fond og en diskret smag. Det er ikke en eksplosion af Maggiterninger.
Har man halvpension på hotellet i Italien, kommer man meget nærmere det måltid man ville få hos en italiensk familie, end det man får på den lokale restaurant i Skandinavien.
Ofte serveres en diskret lille salat med olie og eddike, salatblade, gulerødder, agurker, majskorn der sågar måske kommer fra en dåse samt lidt oliven. Det er sådan man gør. Der serveres ofte pasta eller risotto først, derefter kommer der en secondo – kød eller fisk – og i Italien er grøntsager ofte kogt lidt mere end i Skandinavien.
Og vi er jo rejst til Italien for at spise som italienere – ikke for at lære dem at spise som i Skandinavien!
Brødet er en historie for sig. Det vi kalder for italiensk brød, er ikke det man typisk finder. Her er det det klassiske hvide brød, der dominerer, og i Toscana sågar helt uden salt. Den klassiske Italienske morgenbolle, rosetta, har set ud som den gør i hundredvis af år, og her har spelt, hvedekerner, solsikkefrø og klid ikke fundet deres plads.
Sæt forventningerne til maden i Italien ned. Oplev det, som kommer på bordet. Føl dig hjemme som hos en italiensk familie. På hotellerne er det ofte rigtige kogekoner, der står for maden og ikke en hær af topkokke eller Masterchef-aspiranter, der tryller med røg, skum og molekylær gastronomi. Når du er i Norditalien, så kommer der nok mere risotto, radicchio og pasta lavet med Tipo 00-mel på bordet og er man i Syditalien så er der mere aubergine, tomat, olivenolie og pasta af durumhvede, der er på menuen.
Velbekomme.